Новости

  • Вознесение Господне.

    9 июня 2021

    В этом году Праздник приходится на 28 мая/10 июня. Название его отражает самую суть события — это Вознесение на Небо Господа нашего Иисуса Христа, завершение Его земного служения. Это событие празднуется всегда в 40-й день после Пасхи, в четверг 6-й недели по Пасхе.

    Число 40 — не случайное, а несущее смысл. Во всей Священной истории это было время окончания великих подвигов. По закону Моисееву в 40-й день младенцы должны были приноситься родителями в храм, к Господу. И теперь в сороковой день после Воскресения, как бы после нового рождения, Иисус Христос должен был войти в небесный храм Своего Отца как Спаситель человечества.

    Победив смерть, это страшное последствие греха, и дав тем самым возможность воскреснуть в славе, Господь вознес в Своем Лице человеческую природу, включая тело человека. Тем самым Господь открыл каждому человеку возможность по всеобщем Воскресении вознестись в высшую обитель света к самому Престолу Всевышнего. О событии Вознесения рассказывают нам евангелисты Марк и Лука, особенно подробно можно прочесть об этом в книге Деяний Святых Апостолов в 1 главе.

    Вознесением, а не смертью, как у всех людей, заканчивается земная жизнь Богочеловека.
    После Своего Воскресения из мертвых Господь продолжал видимым образом являться своим ученикам, разговаривал с ними, позволял осязать себя и даже разделял с ними их обычную пищу. Значение Вознесения сравнимо со значением Рождества Христова — родившись среди людей, Богочеловек возвысил человеческую природу своим снисхождением. Поднявшись же на небо, еще больше возвысил ее своим восхождением.


    Апостолы Христовы и святые отцы учат нас, что Господь взошел на Небо и воссел на одном престоле с Отцом Небесным, не расставшись со своим человеческим естеством. Так же как, родившись Человеком на земле, Он не расставался со Своей Божественной природой.

    Дав ученикам последние наставления, Господь «вывел их вон из города до Вифании и, подняв руки, благословил их. И когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо. Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с радостью великой…».

    Праздник Вознесения — это праздник Неба, открытия человеку Неба как нового и вечного дома, Неба как подлинной родины. Грех отделил землю от неба и нас сделал земными и одной землей живущими. Речь идет не о запланетном пространстве и не о космосе. Речь идет о Небе, возвращенном нам Христом, о небе, которое мы потеряли в земных науках и идеологиях и которое раскрыл и вернул нам Христос.

    Вознесеньев день — последний весенний праздник на Святой Руси. Дошла весна-красна до Вознесеньева дня, послушала в последний раз, как «Христос Воскрес» поют, — тут ей и конец пришел! — говорят в народе. «Весна о Вознесеньи на небо возносится — на отдых в рай пресветлый просится!» — можно услышать в поволжских деревнях.

    Со Светлого праздника, с Велика Дня, по старинному преданию, отверзаются двери райские, разрешающие узы адские: вплоть до самого Вознесенья Господня могут грешники, пребывающие в кромешном аду, видеться с праведниками, обитающими под сенью райских кущей.

    «С Пасхи до Вознесенья — всему миру свиденье», — подтверждает народная молва.

    «Сорок дней, — говорит народ, — ходит Спас по земле: с Воскресенья до Вознесенья». Потому-то, — добавляется в пояснение, — и земля так ярко зеленеет, такими благовониями райскими благоухает в это время. «К Вознесеньеву дню все цветы весенние зацветают — Христа-Батюшку в небесные сады потаенной молитвою провожают».

    В канун Вознесения Господня, по старинной примете, и соловьи громче-звонче поют, чем во все остальное время. Знают, словно, и они, что это — последняя ночь пребывания воскресшего Христа-Спаса на миру православном.

  • Указом Святейшего Патриарха Московского и всея Руси КИРИЛЛА наш правящий архиерей, Высокопреосвященнейший Гавриил, Архиепископ Монреальский и Канадский, по случаю его 60-летия был награжден орденом преподобного Серафима Саровского (II степени)

    8 июня 2021

    «Вот уже многие годы Вы имеете архипастырское попечение о православных верующих в Канаде, заботитесь об их возрастании в любви к Богу и ближним, утверждении в благочестии и евангельском учении», — сказано в приветственном обращении Святейшего Патриарха. — Молитвенно желаю Вам крепкого здоровья, душевного мира и щедрой помощи от Христа Жизнодавца в Вашем дальнейшем архиерейском служении».

    В своем ответном благодарственном письме Высокопреосвященный Гавриил, в частности, упоминает, что и добрые слова Святейшего Патриарха,  и высокая награда «все это требует от меня сугубого труда, дабы въ меру отпущенных Господом сил нести врученное мне послушание.»

    Редакция Епархиального листка, вместе со всем священством, клиром и прихожанами поздравляет нашего дорогого Владыку и желает ему светлой радости, мира и здравия отъ воскресшего Господа, дабы труды его во вверенной его попечению Канадской Епархии продолжились на многая и благая лета!

    From HH Patr_of_Russia_June_2021

     

     

     

  • ГЛАВА РПЦЗ: ПРИМЕР НАШИХ НОВОМУЧЕНИКОВ ПОКАЗЫВАЕТ, КАК ЖИТЬ В УСЛОВИЯХ ГОНЕНИЙ

    29 мая 2021

    Первоиерарх Русской Православной Церкви Заграницей Митрополит Иларион (Капрал) о действиях Константинополя, церковных расколах, претерпевании гонений и духовных связях с Украиной.

    – Владыко, как из зарубежья видятся действия Константинопольского Патриархата, принимающего раскольников, посягающего на власть во всей Церкви?

    – Мы с большой скорбью и недоумением наблюдаем за действиями Константинопольского Патриархата, в которых чувствуется влияние сильных мира сего и пренебрежительное отношение к правде о Православии в священной для нас земле Украинской. Удивляет и полное отсутствие у Константинополя пастырского подхода к Украинской Православной Церкви, возглавляемой Блаженнейшим Митрополитом Киевским и всея Украины Онуфрием.

    Ведь, «легализовав» раскольников и всячески добиваясь их признания со стороны Поместных Православных Церквей, Патриарх Варфоломей фактически отлучает не только подавляющее большинство верных Святому Православию наших собратьев-архипастырей, клир, монашествующих и верующих Украины, но и всех нас. Непонятно, почему Патриарх Варфоломей и его Священный Синод поспешили с такого рода единоличным решением, приняв его без совета Русской Православной Церкви и других Поместных Православных Церквей. Определение об отмене документа трехсотлетней давности с попытками оправдать свое вторжение на территорию Украинской Православной Церкви выглядит по меньшей мере нелепо и безответственно. 

    Тем не менее мы стараемся молиться о нем и его окружении, чтобы Господь их вразумил, просветил и помиловал, при этом испрашивая небесной помощи Блаженнейшему Митрополиту Онуфрию и всей Украинской Православной Церкви, единственно Христовой и канонической на территории Украины.

    – На территории Украины гонения на Церковь в той или иной мере не прекращаются ещё со времен революции 1917 года. Насколько в этом контексте для всех нас важна память новомучеников – как пример стойкости в самых тяжелых условиях?

    – Естественно, пример наших новомучеников и исповедников показывает, как жить в условиях гонений. Когда человек глубоко верит в Бога и всем сердцем доверяет Его водительству, то он учится терпению, смирению и спокойному перенесению нестроений, причем этими добродетелями заражаются его ближние. Такой человек всегда будет поступать по-евангельски. Вспомним мученический подвиг Митрополита Киевского и Галицкого Владимира (Богоявленского), молившегося о прощении своих убийц и благословившего их перед собственным расстрелом. Дальний родственник святителя Владимира, Блаженнейший Митрополит Анастасий (Грибановский), второй по счету Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви, назвал его «предводителем боговенчанного полка» новых страстотерпцев и исповедников Христовых. Представьте себе, какого просвещающего благословения удостоились духовенство и верующие того времени, узнав о примере нового священномученика Владимира и его спокойно молитвенном отношении к гонениям и гонителям! Стоит вспомнить и пример святителя Тихона (Белавина), Патриарха-Исповедника, которого, как и ныне Блаженнейшего Онуфрия, Константинопольский Патриархат отверг. Святитель Тихон воспринимал зверства, которые совершались во времена гонений, как попущение Божие, помня слова Псалмопевца: «…Мужайся, и да укрепляется сердце твое, и надейся на Господа». Поэтому для нас самое сложное сейчас и в то же время главное ‒ следовать их примеру и крепко стоять в вере, со смирением и благодарностью принимать Промысл Божий, зная, что Он ведет нас к жизни вечной, горячо молясь как за гонимых, так и за гонителей. Надо надеяться, что такая молитва и такое поведение привлекут милость Божию.

    – Вы были пострижены в рясофор с именем Иларион в честь преподобного Илариона, схимника Печерского. Чувствуется ли в этой связи особое отношение к киевской земле?

    – Безусловно! В моей келье хранится образ моего небесного покровителя преподобного Илариона, схимника Печерского, с частицей его святых мощей. Эта икона выносится на середину Знаменского собора в Нью-Йорке для поклонения верующих в день памяти этого святого. Приезжая в Киево-Печерскую Лавру, всегда стремлюсь к его раке, моля его о помощи. К Лаврам Киево-Печерской, Почаевской и Святогорской, а также и к другим святыням Украины у меня, конечно, особо трепетное отношение. В этой стране проживают и мои родственники, которых стараюсь навещать и с которыми поддерживаю контакт. 

    Такому особому отношению к земле Киевской способствуют и те братские узы, связывающие нашу Русскую Зарубежную Церковь с Украинской Православной Церковью. Во-первых, святитель Иоанн (Максимович), архиепископ Шанхайский, Сан-Францисский чудотворец, родился в селе Адамовка 125 лет тому назад, жил и учился в Харькове, где познакомился с будущим Блаженнейшим Митрополитом Антонием (Храповицким), возглавившим Русскую Зарубежную Церковь в 1920 году. Во-вторых, известно, что Митрополит Антоний служил на Киевской митрополичьей кафедре после убиения Митрополита Владимира (Богоявленского). Говоря о священномученике-митрополите Владимире, невольно вспоминаю и начальника типографского братства в Почаеве архимандрита Виталия (Максименко), скончавшегося в сане архиепископа на чужбине. Именно он восстановил Почаевское типографское братство за границей и устроил для него тихое пристанище в Свято-Троицком монастыре в Джорданвилле (Нью-Йорк). Владыка Виталий не мог без слез рассказывать о последнем акафисте Успению Пресвятой Богородицы, совершенном Митрополитом Владимиром в Печерской Лавре. Тогда еще архимандрит Виталий сослужил Митрополиту на этом акафисте и был очень тронут тем, как Архипастырь молился в последние дни своей земной жизни. Это отражено в богородичне девятой песни канона службы новомученикам, составленной в Русской Зарубежной Церкви в 1981 году архиепископом Антонием (Медведевым), духовным чадом владыки Виталия: «О, всепетая Мати! Аще и разорися от злых Великая церковь Твоя печерская, в ней же священномученик Владимир приблизившуся дни убиения его, со многим умилением акафист чтый, Тебе моляшеся, но не оскудеет во век к людем кающимся милость Твоя. Радуйся, Обрадованная, во Успении Своем нас не оставляющая». 

    Архимандриты Димитрий (Биакай) и Нектарий (Чернобыль), служившие в нашей миссии на Святой земле, и архимандрит Геласий (Майборода), скончавшийся клириком Знаменского собора г. Нью-Йорка, как и многие другие деятели русского зарубежья, были родом из Киевской Руси и лично знали многочисленных мучеников и исповедников. Я имел счастье знать этих и других подвижников, высоко державших Святорусский хоругвь в рассеянии, с любовью вспоминавших свою родину, ее мучеников и других святых.

    Но не только прошлое вызывает в нас особое отношение к Украине. Нынешние монашеские, первосвятительские и исповеднические подвиги Блаженнейшего Митрополита Онуфрия пробуждают в нас чувства любви и уважения к Его Блаженству и возглавляемой им Украинской Православной Церкви, истинной наследницы той Церкви, которая, омывшись в Днепровской купели, восприняла Православную Веру отцов наших. 

    ‒ Что сегодня может объединить верующих?

    ‒ В Великом посту верующих объединяет соборный постный подвиг покаяния всей Церкви, который каждый несет по мере своих сил и возможностей, а после него – Пасхальная радость о Христе Воскресшем. Мы призваны жить этой радостью. Вот почему Пасха именуется «Праздником праздников и торжеством из торжеств» и всегда стоит выше двунадесятых. Вообще, святые отцы пишут, что самое идеальное состояние души человеческой – это соединение состояний напряженности Великого поста и умилительной радости светозарной ночи Пасхи Христовой. Поэтому, как мне кажется, если каждый будет стараться «работать Господеви со страхом», соборне и терпеливо неся наш общий крест исповедничества, и вместе «радоваться Ему с трепетом», «веселясь божественне, яко воскресе Христос», то это всех нас сильно объединит и укрепит! Сие буди, буди!

    ‒ Какие вызовы стоят перед современным человеком?

    ‒ На мой взгляд, самый сложный вызов нашего времени – это всеобъемлющая секуляризация общества, которая вытягивает людей из спасительного лона Христовой Церкви. Одни очень легко смиряются с этим явлением, удостаиваясь различных благ за свою теплохладность, другие – стараются с ним бороться посредством активного стремления к Богу, проповедуя Евангелие не столько словом, сколько своей жизнью. Последние воодушевляют других людей и сохраняют их в Святом Православии.

    ‒ Кто из святых является для Вас примером для подражания?

    ‒ Как архиерей, живущий и по мере сил совершающий свое служение в сложных заграничных условиях, скажу, что святитель Иоанн (Максимович) успешно боролся с начавшейся еще тогда секуляризацией общества, соединив в себе разнообразные служения святых: пророческое, апостольское, святительское, мученическое, преподобническое и бессребренническое. Он прекрасно знал жития святых, помня подробности из жизни даже не особенно известных подвижников, и старался им подражать. Именно таким образом, совершая в своей жизни пророческое, апостольское и иные служения святых, он сумел, с Божией помощью, привлечь, утешить, просветить, укрепить и объединить многочисленных верующих, которые после 55 лет, прошедших со времени его преставления (1966), продолжают благоговейно чтить его память. Именно ему и следует подражать в наше тяжелое время!

    ‒ Что бы Вы пожелали верующим Украинской Православной Церкви?

    ‒ С добрым сердцем и братской любовью желаю такого преодоления всех кризисов, которое возвысит их духовно, обновит все силы Народа Божия и откроет другим глаза на Правду Божию! 

    Источник: https://pravlife.org/ru/content/glava-rpcz-primer-nashih-novomuchenikov-pokazyvaet-kak-zhit-v-usloviyah-goneniy

  • В день Святого Великомученика и Победоносца Георгия Высокопреосвященнейший Архиепископ Гавриил Монреальский и Канадский возглавил богослужение в Свято-Георгиевском храме (Квинс, Нью-Йорк)

    9 мая 2021

    Владыка Гавриил (его мирское имя – Георгий), которого закрытие границ, связанное с пандемией, застало в США, посетил на праздник этот нью-йоркский приход, принадлежащий к числу русских Патриарших приходов  в США, основанный еще в 1924 г., при Святителе Патриархе Тихоне, Исповеднике. Первоначально община была довольно многочисленной, но к  исходу ХХ века в ней оставалось всего несколько человек. Лишь за последнее два десятилетия ситуация в Свято-Георгиевской церкви постепенно начала улучшаться. 8 мая 2004 г. недостроенный храм был освящен епископом Зарайским Меркурием, тогдашним главой Патриарших приходов в США,  произведены необходимые ремонтные работы, заменен иконостас, стены выкрашены, да и весь  вид храма стал более соответствовать русской православной традиции.

    Предлагаем нашим читателям фоторепортаж, рассказывающий о престольном празднике Свято-Георгиевской общины.

  • Беседа с Архиепископом Гавриилом.

    9 мая 2021

    В нынешнем году исполнилось 25 лет архипастырского служения Высокопреосвященнейшего Гавриила, Архиепископа Монреальского и Канадского. За неделю до Светлого Праздника Воскресения Христова в газете «Единение», выходящей в Австралии с 1950 года, появилась беседа с нашим правящим Архиереем. Как многим, вероятно, известно, Владыка родился в Австралии, — и  на этот раз из его рассказа мы узнаем немало интересного об истории его семья, да и о всей «австралийской Руси».

    Проповеди владыки Гавриила всегда складные, познавательные, запоминающиеся. Иначе вряд ли может быть. Среди предков архиепископа со стороны матери — писатель Василий Петрович Авенариус, автор произведений для детей и юношества. Сам владыка тоже гуманитарий и после окончания школы выбор делал между педагогическим и юридическим факультетами университетов в Сиднее и Канберре. Но решение принял ехать в Америку, в Свято-Троицкую семинарию в Джорданвилле, где и историю России хорошо изучил, и последовал по стопам своего прадедушки, служившего в Вятской губернии и закончившего жизненный путь исповедником Русской Церкви. Если же продолжить исследовать отцовскую линию владыки Гавриила еще дальше, то среди дальних родственников мы найдем и новомученика российского – архиепископа Черниговского Пахомия (Кедрова), погибшего в заключении в 1937 году и канонизированного Русской Зарубежной Церковью в 2000-м.

    Вот уже вторую приближающуюся Пасху владыка Гавриил вынужден проводить не на своей епископской кафедре — в Канаде, и не на родине — в Австралии, а в Манхэттене, где до Канады 12 лет был епископом. Вирус закрыл границы. Накануне Светлого Христова Воскресения мы беседуем с архиепископом Монреальским и Канадским Гавриилом о том, что было до Манхэттена и Канады — о его детстве и юности в Австралии.

    — Моя мама, Ольга Евгеньевна Авенариус, родилась в Харбине и происходит из обрусевших немцев, которые преимущественно жили в Санкт-Петербурге. В 2016 году, когда я был приглашен на заседание Синода, проходившего в Северной столице, мне с помощью родственников удалось найти и побывать в доме, в котором жил мой дед. Отец — Лев Николаевич Чемодаков, родился в Чите, куда из Вятки после революции бежали его родители. Там дед, Николай Владимирович, нашел работу и поселился с семьей, но позже они вынуждены были бежать в Маньчжурию. В 1959 году, после начавшейся в Китае так называемой «культурной революции», родители переехали в Австралию со старшими детьми. А я родился уже в Австралии.
    Мой дед по отцу Николай Владимирович Чемодаков умер в 1965 году, когда мне было 4 года, но я помню, как он приходил к нам, копал грядки, сажал овощи, играл со мной.
    А с бабушкой Зоей Гавриловной Чемодаковой я провел все свое детство и отрочество. В девичестве ее фамилия была Лучинина. Ее отец, протоиерей Гавриил Лучинин, был священником в Вятской губернии и пострадал от большевиков. В честь него я был назван в монашеском постриге.
    В 2008 году, когда в Москве проходил Собор Русской Православной Церкви, мой родственник пригласил меня поехать в Вятку, где служил мой прадед.
    А еще раньше, в начале 1990-х, мой двоюродный брат, отец Николай Карыпов, который служит в Мельбурне, ездил во своей матушкой в Россию и посетил Вятку. Это как раз было время, когда в российских архивах открыли доступ к делам репрессированных, и он получил доступ к этим документам. В архиве отец Николай обнаружил, что наш прадед пострадал в 1931 году. Он, по видимому, отказался принимать Декларацию митрополита Сергия (Страгородского) в 1927 году, и, как следствие, его лишили всех продовольственных пайков и заморили голодом. Мы до сих пор так и не смогли установить, где он похоронен.
    В 2008 году мы посетили храмы, где прадедушка служил, среди которых — трехпрестольный храм в селе Кобра, в котором в советское время располагалась ремонтная мастерская, а сейчас храм находится в аварийном состоянии. Надеюсь, что со временем удастся урегулировать вопрос о том, чтобы прадед был причислен к сонму новомучеников и исповедников Русской Церкви.

    — А других родственников вам удалось найти в России?
    — Нашим родственником оказался служивший в Сан-Франциско архимандрит Анастасий (Загарский), двоюродный брат нашей бабушки Зом, но многие годы наша семья об этом не знала, потому что как бывший военнопленный, он вынужден был изменить фамилию. В миру Борис Владимирович Швецов, о. Анастасий родился в 1920 году в Вятке в семье священнослужителя. Его отца расстреляли после ареста в 1937 году. Сам отец Анастасий прошел Финскую и Великую Отечественную войны, во время последней он попал в плен, в котором провел два с половиной года. После Второй мировой войны служил в Аргентине, потом в США.
    Несмотря на то, что он столько лет прожил в США, 50 лет служил здесь, умереть он захотел в России и в 2011 году, когда ему было за девяносто, уехал на родину и поселился в Тульский области, в Анастасовом монастыре, где принял схиму с именем Аверкий. Я встречался с ним в монастыре.
    Скончался схиархимандрит Аверкий 24 февраля 2018 года, на 97-м году жизни,

    — Владыка, как начиналась жизнь вашей семьи в Австралии?
    — Папа устроился на работу инженером, выучил английский язык, а мама сама учила английский и знала его на разговорном уровне.
    Поселились они в пригороде Сиднея и на службы стали ездить в Петропавловский собор. В начале 1960-х родители купили дом и переехали в Кабраматту, где служил отец Ростислав Ган, и где многие его знали и уважали.
    Сначала в Кабраматте была домовая церковь. Позже там построили великолепный храм, а на месте старой устроили русскую субботнюю школу.
    Я всегда тепло вспоминаю о церковной жизни в те годы. Церковь всегда была переполнена. Среди прихожан было много русских эмигрантов, рожденных еще в XIX веке. Помню подругу моей бабушки — благочестивую Елену Константиновну Ортьеву.
    При храме был построен старческий дом, там тоже было много уникальных людей и ощущался особый дух церковной России. Среди них — замечательный человек — доктор Сажин, который жил там со своей женой и никому не отказывал в помощи. Казалось, что в ограде этого храма пребывал осколок старой Руси. Конечно, сейчас я уже не помню имена этих людей, но лица их помню.

    — Вы сами участвовали в церковной жизни в Кабраматте?
    — Отец Ростислав крестил меня еще в старом храме, и с семи лет я стал ему прислуживать. Несмотря на прошедшие годы, всегда вспоминаю моих друзей по храму и стараюсь рассказать молодым родителям, приехавшим в основном из России, о том, как важно с детства прививать детям любовь к храму и приводить детей в храм, где есть русская школа, и как важно дома говорить по-русски, как это было в нашей семье. В австралийской школе мы с друзьями, конечно, говорили по-английски, но мне всегда были дороже те друзья, с которыми мы вместе ходили в храм. Они понимали, что такое Пасха и другие церковные праздники (это невозможно было объяснить моим австралийским друзьям!). Поэтому важно, чтобы дети не полностью ассимилировались, не рассеивались, но были ближе к церкви, с детства узнавали церковные службы, песнопения, запах ладана.
    Это понимал отец Ростислав и благословил нам создать молодежный хор, который иногда пел во время литургии вместе с основным хором. В этом хоре я тоже пел. По благословению отца Ростислава был создан и молодежный кружок, который назвали «Китеж». Мы собирались вместе, устраивали пикники, собрания, другие мероприятия. Все это нас сплотило и наша дружба сохранилась на всю жизнь.

    — Чем запомнился вам отец Ростистав?
    — Это был подвижник, аскет, строгий к себе и другим. Он не любил, когда алтарники вели себя неподобающим образом, ведь мы были на виду у прихожан. Бывало, даже наказывал, но это было нам полезно. Отец Ростислав прививал нам любовь к храму и серьезный подход в служению. Сам он, как истинный пастырь, служил часто, многих посещал, неоднократно бывал и у нас дома. Он завоевал большую любовь прихожан. Когда он скончался 8 декабря 1975 года, на его похороны собралось невероятно много народу.

    — Как жила ваша семья? Чем еще, кроме храма, детство запомнилось?
    — Я в семье — самый младший. Две моих старших сестры — Наталья и Татьяна, и старший брат Никита родились в Китае. Еще у меня есть приемный брат. Мы с ним оба — Георгии, поэтому, чтобы нас не путать, в детстве его звали Гоша, а меня — Жорик.
    В Австралии детство мое проходило интересно и счастливо. И если моя старшая сестра Наталья помнила, как в Харбине с приходом коммунистов ей приходилось стоять в очередях за хлебом, то все мое детство проходило в обеспеченной Австралии. Из-за большой разницы в возрасте мы больше играли с приемным братом, который всего на 3 года старше меня. Дома у нас был огромный двор, на котором мы с братом сделали теннисную площадку.
    Кабраматта находится в 40 минутах езды от океана и по воскресеньям после службы мы часто ездили на южное побережье, на океан, а лето проводили на даче.

    — Когда вы решили стать священником?
    — В начале 1970-х годов в Джорданвилль, в Свято-Троицкую семинарию, поехал мой старший брат Никита. Я в то время был еще подростком, но помню его рассказы о семинарии, где студенты учились не только богословию, но и жили среди монахов. В Джорданвилле о. Никита жил со своей матушкой и там же родился его старший сын, который сам сейчас священник.
    Из Америки они вернулись в 1976 году. Отец Никита стал служить в Сиднее. Я заканчивал среднюю школу, и на тот момент у меня был выбор — поступать в Сиднейский университет на педагогический факультет или в Канберрский — на юридический. Но поехал я в Америку — в семинарию. Я рад, что имел возможнсть не только учиться в семинарии, но и четыре года там преподавать. Это уникальный опыт, это уникальное место, куда съезжаются учиться и приобретать духовный опыт ребята из разных стран мира.
    Там я застал представителей царской России, одним из которых был архимандрит Киприан (Пыжов) — основоположник зарубежной иконописи, монастырский духовник, духовным чадом которого стал и я. Сам он был дворянского происхождения; попав во Францию из Константинополя, работал там художником; узнав о монастыре в Ладомирово, уехал туда и там принял монашество.
    Отец Киприан был человеком интересным, любил рассказывать о своем детстве в России. Когда я уже закончил семинарию, то попросил его написать мемуары. И он начал писать, приходил ко мне в келью и читал мне свои воспоминания. В 1990-х годах его мемуары печатались в ежемесячном монастырском журнале «Православная Русь».
    По окончании семинарии в 1984 году я остался там преподавать. Мне предложили разработать новый курс по русской истории и русской культуре. Большую помощь оказал мне Сергей Павлович Полонский, который всю жизнь собирал книги. Когда он ушел в отставку, то пожертвовал все книги монастырю и сам туда переехал. Он помог мне подобрать интересные книги и другой необходимый материал. Таким образом, я и сам учился, узнавал много нового из этих бесценных книг.

    — Сейчас эти курсы существуют?
    — Несколько лет наша семинария перешла на преподавание на английском языке. Тогда уже трудно было найти профессиональные преподавательские кадры. Когда учился я и, особенно, мой брат, там еще преподавали русские профессора. К тому же надо учитывать, что туда на учебу приезжают студенты преимущественно из зарубежных стран, большей частью — англоязычных. Сейчас семинария вышла на высокий уровень и имеет хороший профессорско-преподавательский состав, там по-прежнему преподают русский язык, историю и литературу России. Но самое главное — там сохранился дух старой России.

    — Как долго вы преподавали в семинарии?
    — Четыре года. После семинарии я планировал вернуться в Австралию, думал, что женюсь и буду приходским священником, как мой старший брат. Но получилось, как в пословице: «Хочешь насмешить Бога, расскажи Ему о своих планах».
    В Австралию я вернулся, но в 1989 году меня вызвал наш тогдашний Первоиерарх митрополит Виталий (Устинов) и назначил своим келейником, а позже я стал келейником нашего нынешнего Первоиерарха, а тогда — епископа Манхэттенского Илариона. Это послушание я исполнял до 1996 года, когда был пострижен в монашество.
    Настоящим шоком для меня стало предложение стать епископом. Это предложение поступило мне, в том числе, и ввиду болезни в Австралии архиепископа Павла (Павлова). Мы с владыкой Иларионом уже до этого ездили в Австралию ему помогать. Помолившись, я принял это предложение. Хиротония моя во епископа Брисбенского состоялась 7 июля 1996 года. После моей хиротонии мы с владыкой Иларионом вместе отправились в Австралию. Но все устроилось так, что владыка Иларион принял решение остаться в Австралии, а я вернулся в Нью-Йорк и был назначен епископом Манхэттенским.

    — В этом году исполнилось 25 лет вашего архипастырского служения — сначала в Нью-Йорке, сейчас — в Канаде. Какие новые черты характера вы приобрели за эти годы?
    — За 25 лет служения, общения с самыми разными людьми, решения приходских и епархиальных проблем, несомненно, накапливается опыт, который помогает мне относиться к людям с пониманием, любовью, учит быть более терпеливым, снисходительным к немощам ближних и всегда проявлять к людям внимание и доброжелательность. Это традиция архипастырей Русской Зарубежной Церкви — всегда быть доступными для паствы, что возможно в силу того, что наша Церковь не столь велика по размеру. И люди чувствуют эту близость и стремятся быть частью нашей духовной семьи.

    — Владыка, приближается светлый праздник Воскресения Христова. Как вы в Австралии праздновали Пасху?
    — Как все православные, мы готовились к этому самому главному в церковном году событию. На Страстной неделе мы ходили в церковь на все главные службы. Храм был полон прихожан. Никто не пропускал богослужения, все с трепетом ожидали пасхальную ночь — самую радостную в году: торжественный крестный ход, толпы людей, радующие душу пасхальные песнопения. Такое запоминается с детства на всю жизнь!
    Дома мама готовила разные пасхальные блюда: куличи, сырную пасху, холодец, фаршированные яйца, баранину, традиционные австралийские блюда, а мы, младшие дети, красили яйца. С большим трепетом относились в нашей семье к выпечке куличей, нельзя было даже хлопать дверьми.
    По окончании торжественной пасхальной литургии мы шли домой разговляться, а потом ходили в гости и приглашали гостей к себе. После пасхальной трапезы дети катали яйца, а специальное приспособление для катания яиц мама привезла еще из Харбина.
    На Светлой седмице о. Ростислав каждый день служил литургию. Мама мне разрешала не ходить в школу на Светлой неделе (от чего я был в восторге!), и тогда я каждый день ходил на литургию и прислуживал о. Ростиславу. Что особенно запомнилось от этих служб, это то, что в конце литургии каждый день совершался крестный ход вокруг храма с пением Пасхального канона. Дети вместе с взрослыми несли иконы. Было так радостно и благодатно, и, пожалуй, только в этом храме в зарубежье на Светлой седмице каждый день совершались такие крестные ходы.

    — Владыка, что бы вы пожелали в приближающийся светлый праздник Пасхи своим родным и друзьям в Австралии, всем, кто читает нашу газету?
    — Всех поздравляю с наступающим праздником Пасхи Господней. Желаю в добром здравии встретить в семейном кругу этот светлый, радостный праздник и в это непростое время иметь возможность быть на замечательных пасхальных службах, которые служатся раз в году.
    Пусть те, кто по разным причинам отошли от церкви, пришли на Пасху в храм и в будущем не забывали нашу православную веру, наши традиции и праздники.

    Беседовала Татьяна ВЕСЕЛКИНА, Нью-Йорк

     

  • Пасхальное Послание Высокопреосвященнейшего Гавриила, Архиепископа Монреальского и Канадского, 2021 г.Paschal Epistle of His Eminence Gabriel, Archbishop of Montreal & Canada. 2021.

    30 апреля 2021

    ПАСХАЛЬНОЕ ПОСЛАНІE
    Священству, клиру и всей богохранимой паствѣ Канадской Епархіи
    Дорогiе о Господѣ братія и сестры!

    ХРИСТОСЪ ВОСКРЕСЕ!

    Отъ всего сердца поздравляю васъ съ Праздникомъ всѣхъ Праздниковъ — Свѣтлымъ
    Воскресеніемъ Христовымъ и желаю каждому Пасхальной радости, мира и здравія.
    «Вси насладитеся пира вѣры, вси воспріимите богатство благости, богатіи и убозіи другъ съ другомъ ликуйте. Никтоже да рыдаетъ убожества, явися бо общее Царство». Есть особая благодатная, чудодѣйственная сила въ этихъ священныхъ словахъ Св. Іоанна Златоуста, читаемыхъ на Свѣтлой Заутрени. Она утѣшаетъ и обновляетъ нашу душу.

    Поэтому мы съ особеннымъ чувствомъ ожидаемъ наступленія Божественной Пасхи, когда эти слова побѣдно звучатъ надъ міромъ. Мы какъ бы издали уже созерцаемъ ея и предвкушаемъ ея сладость, Воскресеніе Христово сіяетъ намъ чрезъ самый мракъ Голгоѳы. По милости и благоволенію Божію, никогда не оставляющимъ насъ въ этой юдоли печали и слезъ, Свѣтлый Праздникъ снова озарилъ нашу грѣшную землю. Пасха сосредотачиваетъ въ себѣ всю полноту истинной радости, какая только доступна намъ на землѣ.

    Не напрасно она называется Царицею временъ. Но «чѣмъ дальше потомки Адама отступаютъ отъ Бога — тѣмъ мрачнѣе становится ихъ земная судьба, — сказано въ одномъ изъ посланій приснопамятнаго Митрополита Анастасія (Грибановскаго). – «Природа какъ бы мститъ человѣку за его возмущеніе противъ своего Создателя и сама возстаетъ противъ своего развѣнчаннаго царя. …На него какъ бы нарочно ополчились всѣ стихійныя бѣдствія, которыхъ онъ при всѣхъ своихъ научныхъ знаніяхъ не можетъ предвидѣть и предотвратить.». — И вотъ уже второй годъ наша

    Пасхальная радость неотдѣлима отъ «печали ради Бога», какъ сказано у апостола Павла, во Второмъ посланіи къ Коринѳянамъ: «…печаль ради Бога производитъ неизмѣнное покаяніе ко спасенію…» (7; 10). Не могу скрыть отъ васъ и свою личную скорбь, потому что на Свѣтлый Праздникъ Воскресенія Христова мы не можемъ молиться и радоваться всѣ вмѣстѣ.

    Какъ слѣдствіе продолжающейся пандеміи, публичныя богослуженія въ нашихъ храмахъ временно подвергаются ограниченіямъ. Мы отзываемся на эти требованія гражданскихъ властей, ибо нарушая ихъ, мы не только сами можемъ стать жертвами болѣзни, но и послужить причиной напрасной смерти своихъ близкихъ, отъ чего избави насъ Господь. Въ нашихъ приходахъ дѣлается все возможное, чтобы не допустить губительную болѣзнь въ дома нашихъ прихожанъ. Но въ храмахъ нашей Епархіи неустанно продолжаются Богослуженія, и такъ, по милости Божіей, будетъ и въ день Пасхи Христовой. Болѣе того, число прихожанъ, которые смогутъ въ этомъ году принять участіе въ праздничныхъ службахъ, въ нѣкоторыхъ провинціяхъ возрастетъ. Не будемъ же допускать въ свое сердце помысловъ унынія.

    Радость воскресенія Христова не покидала сердецъ Апостоловъ и Женъ-Мѵроносицъ среди тяжкихъ гоненій и даже на самомъ мѣстѣ казни. Не должна она покидать и насъ среди несомнѣнно меньшихъ горестей. Будемъ, возлюбленные братія и сестры, и въ нынѣшнихъ обстоятельствахъ помнить, что въ эти дни мы съ вами «смерти празднуемъ умерщвленіе, адово разрушеніе, иного житія вѣчнаго начало» (слова Пасхальнаго Канона Св. Іоанна Дамаскина).

    Воистину Воскресе Христосъ!
    ГАВРIИЛЪ
    Архieпископъ Монреальскiй и Канадскiй
    ПАСХА ХРИСТОВА, 2021 годъ.

     

     

    EASTER EPISTLE

    To the clergy and God-saved flock of the Diocese of Canada

    Beloved brothers and sisters in Christ!
    CHRIST IS RISEN!

    With all my heart I greet you with the Feast of all Feasts, the Glorious Resurrection of Christ, and wish
    each of you Paschal joy, peace and wellbeing.
    “Enjoy ye all the feast of faith, receive ye all the riches of loving-kindness, rich and poor rejoice
    together. Let no one bewail his poverty, for the universal Kingdom has been revealed”. These
    words of St John Chrysostom, which are read at the midnight service of the Resurrection have
    unique, grace-filled and miracle-working power that comforts and renews our soul. At the
    Lord’s Pascha these words of victory are proclaimed the world over, and so we are longing for
    it to come, beholding it as if from afar, and foretasting its sweetness. The Resurrection of Christ
    shines its light upon us through the utter darkness of Golgotha.
    By God’s mercy and lovingkindness that never fail to sustain us in this valley of sorrow and
    tears, the Radiant Feast has again illumined our sinful world. The joy of Easter is the fullest and
    truest joy that we may ever be granted in this life. It is for good reason the Russians call it the
    Queen of Days. But, as the ever-memorable Metropolitan Anastassy (Gribanovsky) said in one
    of his pastoral letters, “The further the children of Adam fall away from God, the gloomier their
    earthly life becomes. The nature seems to be taking revenge on man for his revolt against his
    Creator, and itself rises up against its dethroned king… As if on purpose, all those natural
    disasters that he, with all his scientific knowledge, is not able to foresee and prevent are
    rebelling against him”.
    So now, for the second year, our Paschal joy cannot be separated from what Apostle Paul calls
    “godly grief”: “For godly grief produces a repentance that leads to salvation…” (2 Cor 7:10). I also
    cannot hide from you my own grief for being far away, unable to pray and rejoice with you on
    the glorious Day of the Resurrection of Christ.

    Because of the continuing pandemic, all public worship in our churches is being constrained for
    now. We are following regulations issued by the civil authorities, since disobedience may bring
    about not only our own death from the disease, but also the senseless death of our loved ones –
    from which deliver us, O Lord! Our parishes do everything they can to stop the deadly
    pestilence from coming into the houses of our parishioners. Yet the celebration of the Divine
    Services in the churches of our Diocese is continuing without interruption, and this, by the grace
    of God, should also be true for the day of Christ’s Pascha. Moreover, in some provinces more
    parishioners should be allowed to take part in Easter services than last year. So let us guard our
    hearts against feelings of despondency.
    During terrible persecutions and even at the hour of their martyrdom the joy of Christ’s
    Resurrection did not depart from the hearts of the Apostles and Myrrhbearing women. It need
    not be so with us, who are now enduring much less severe privations. Let us not forget, beloved
    brothers and sisters, that even in present circumstances we «celebrate the death of death, the
    destruction of hell, the beginning of eternal life» (from the Easter canon of St John of Damascus).

    Christ is Risen Indeed!

    GABRIEL
    Archbishop of Montreal and Canada

    Christ’s Pascha, 2021

  • Воскресенье, 12/25 апреля: Вход Господень в Иерусалим

    24 апреля 2021

    Слово приснопамятного Митрополита Филарета (Вознесенского), третьего Первоиерарха Русской Православной Церкви заграницей, на праздник Входа Господня в Иерусалим

    «Мы с вами вспоминаем молитвенно и торжественно Царский вход Царя Славы, Господа Иисуса Христа в Его «стольный град царский», Его столицу, во св. град Иерусалим.
    Шумно волновался народ иудейский, когда Христос входил туда, перед наступлением пасхи. К этому празднику в Иерусалим стекались миллионы людей, и он был уже заполнен народом, когда происходила торжественно-царственная встреча долгожданного Мессии — Спасителя мира.
    Св. евангелист Иоанн Богослов в своем Евангелии отмечает, что перед входом Господним в Иерусалим, еще по пути среди народа молниеносно распространился слух о Чуде воскрешения Лазаря, сотворенном Иисусом Христом; весть об этом поразительном Чуде подняла дух у всех, кто почитал и любил Спасителя. После этого, как говорит Св. Евангелист Лука, все в радости стали славить Бога за все дивные
    Знамения, которые они видели за это время. Нужно иметь в виду, что все апостолы ждали того, что их Учитель придет в Иерусалим, чтобы там прославиться, как прославляется земной царь. Им казалось, что этот момент уже наступил, что Христос входит в Иерусалим с Царскою славою именно для того, чтобы принять Престол и воцариться; и они ликующе возглашали: «Осанна, благословен Грядый во Имя Господне». Восторг народа был настолько велик, что люди постилали свои одежды на пути, по которому ехал Спаситель, срезали ветви финиковых пальм и других деревьев, устилая ими Его путь, шли, имея их в руках, как знамение торжества и празднования.
    Велик был восторг и апостолов, и народа. Но Сам святейший Виновник торжества не принимал участия в этом ликовании; напротив того — как говорит Св. Евангелист Лука — когда они приблизились к Иерусалиму, и открылся вид на красоту этого св. города, Христос Спаситель, вопреки ликованию всех Его окружавших, как бы не видя и не слыша этого ликования, — заплакал, глядя на город, и сказал: «О, если бы ты хоть в этот день понял, что служит к спасению твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих; и придет день, когда враги тебя окружат, осадят, разрушат и камня на камне тебе не оставят за то, что не уразумел ты времени посещения своего…»
    Господь знал, как непостоянен народ, и как переменчива толпа. Своим всеведением он провидел, что не пройдет и недели, как возгласы «Осанна Сыну Давидову» сменятся воплями «Возьми, возьми, распни Его», и что эти ужасные слова будет кричать тот самый народ, который только что восторженно встречал Его. Это наполнило глубокой скорбью Его Святейшую Душу. Одно было утешительно и радостно для Спасителя при Его входе в храм: это — чистые детские голоса, от чистой души и чистого сердца восклицавшие Ему: «Осанна Сыну Давидову». Вот этому радовался Господь, ибо это был чистый детский восторг, и дети, — как дети, от всего сердца радовались и торжествовали, не понимая, как должно, всего происходящего, но непосредственно выражая Ему свои восторг и любовь.
    Вот это мы с вами ныне вспоминаем и празднуем; но помним также, что, по словам молитвы церковной, этот день не только праздничный, но и предпраздничный. Ибо, если завтрашнее воскресение именуется «Вербное Воскресение» или «Вход Господень в Иерусалим», то в следующий воскресный день будет праздников Праздник — Святая Пасха Христова, до которой всякая верующая душа надеется по милости Божией дожить и встретить Ее еще более торжественно и радостно.
    А между этими двумя великими Праздниками, между этими двумя воскресными днями — находится Страстная седмица, с ее богатством богослужебных воспоминаний, молитвословий и священнодействий. Так постарайтесь же, возлюбленные, почерпнуть как можно больше из этого богатства Страстной Седмицы. Это особое, благодатное и священное время в церковно-богослужебном
    году. И прекрасно делает тот, кто пользуется каждой возможностью в дни страстной седмицы, особенно в ее три последние дня, — в четверг, пятницу и субботу, как можно чаще побывать в храме. Тот, кто по каким-либо причинам не бывал раньше в храме в эти святые дни и приходит впервые -с поражается красотой молитв и священнодействий, и сплошь и рядом горько упрекает себя за то, что раньше пренебрегал этим, и сам себя лишал этого духовного богатства и укрепления. Это богатство Церковь предлагает нам теперь. Постараемся же воспользоваться им и, освятившись и укрепившись святыми службами Страстной Седмицы, — встретим, как должно, и Пасху Святую! Аминь.»

  • 11/24 апреля: Лазарева Суббота. Воскрешение Праведного Лазаря.

    23 апреля 2021

    «Общее воскресение прежде Твоея страсти уверяя, из мертвых воздвигл еси Лазаря, Христе Боже…». Богослужение в Лазареву субботу отличается необыкновенной проникновенностью, значимостью. Евангелие от Иоанна рассказывает, как Христос в последние дни своей жизни воскресил умершего Лазаря, брата Марфы и Марии, живших в Вифании. Господь любил это семейство, часто бывал в нем. И вот Лазарь заболел и умер. Четыре дня прошло со дня его смерти. Господь пришел к пещере и сказал: «Отнимите камень». Когда камень был убран, Иисус возвел очи к небу и сказал: «Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня». Сказав это, Он воззвал громким голосом: «Лазаре! гряди (иди) вон.» И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лицо его обвязано было платком. Иисус говорит им: «Развяжите его, пусть идет».
    Весть об этом потрясающем чуде громом разнеслась по Иудее…
    Именно после воскрешения Лазаря первосвященники и фарисеи принимают окончательное решение убить Иисуса. Время их приближается. Наступает власть тьмы, а с нею и последние дни жизни Спасителя.

  • Указ Правящего Архиерея о поминовении благоверного Императора Павла I.

    23 марта 2021

     

    Всѣмъ о.о. настоятелямъ, священнослужителямъ, клиру и прихожанамъ Канадской Епархіи.
    Симъ увѣдомляется, что въ согласіи съ рѣшеніемъ, принятымъ и утвержденнымъ нашимъ
    Архіерейскимъ Сѵнодомъ въ засѣданіи, состоявшемся 24 февраля/9 марта 2021 года, въ связи съ
    наступающей 220-лѣтней годовщиной со дня убiенiя Благовѣрнаго Императора Павла I было
    указано почтить его память общецерковнымъ поминовеніемъ за богослуженіями въ первую
    родительскую субботу Великаго поста, 14/27 марта с.г. въ храмахъ всѣхъ нашихъ Епархій.
    11/24 марта 2021 года исполняется 220 лѣтъ со дня мученической кончины Благовѣрнаго
    Императора Павла Перваго.
    Съ давнихъ поръ постоянно появляются свидѣтельства чудесной помощи, коей удостаиваются
    русскіе православные люди, что обращались съ молитвами къ Царю Павлу Петровичу. Не разъ и не
    два высказывались мнѣнія о необходимости причисленія Государя Павла I къ лику Царственныхъ
    Страстотерпцевъ. Быть можетъ, наступаетъ время, чтобы вопросъ о прославленіи Царя Павла былъ,
    наконецъ, обсужденъ на самомъ высокомъ Церковномъ уровнѣ.
    Предписываю о.о. настоятелямъ всѣхъ приходовъ Канадской Епархіи совершить упомянутое
    поминовеніе въ родительскую субботу 14/27 марта, обратясь къ прихожанамъ съ умѣстнымъ по
    сему случаю назидательнымъ словомъ, напомнивъ имъ о царствованіи Государя Павла.

    ГАВРIИЛЪ
    Архieпископъ Монреальскiй и Канадскiй

    02/3/2021-CA
    9/22 марта 2021 года
    Седмица 2-я Великаго поста. Сорока мучениковъ Севастійскихъ

  • Къ молитвенному поминовенію Государя Павла I Петровича

    22 марта 2021

    11/24 марта 2021 года исполняется 220 лѣтъ со дня мученической кончины
    Благовѣрнаго Императора Павла Перваго. Императоръ палъ жертвой заговора,
    тщательно организованнаго ненавистниками богоустановленной Россійской
    Государственности и вѣры Православной, притомъ въ подготовкѣ этого заговора
    участвовали внѣшнія силы, а въ частности — Англія. За исключеніемъ Святыхъ
    Царственныхъ Страстотерпцевъ Царя-Мученика Николая и Царицы-Мученицы
    Александры, въ исторіи нашего Отечества не найдется, пожалуй, ни одного
    правителя изъ числа русскихъ государей, чьи славныя дѣла на благо Русской
    Православной Церкви и нашего многострадальнаго Отечества были бы такъ
    искажены и оболганы врагами Христовыми. При этомъ уже къ серединѣ XIX столѣтія
    и въ первыя десятилѣтія ХХ-го появилось нѣсколько историческихъ трудовъ, въ
    которыхъ документально доказывалась лживость всѣхъ тѣхъ навѣтовъ, которые
    сознательно возводились на Царя-Рыцаря, какъ именовалъ Императора Павла еще
    Александръ Сергѣевичъ Пушкинъ. Немало полезныхъ книгъ опубликовано и въ
    послѣдніе годы въ Россіи. Но русское общественное сознаніе, въ особенности, въ
    средѣ маловѣрной, по-прежнему пребываетъ въ состояніи заблужденія, когда рѣчь
    заходитъ объ Императорѣ Павлѣ. Все же, по милости Божіей, положеніе мѣняется.
    Появляются свидѣтельства чудесной помощи, коей удостаиваются русскіе
    православные люди, что обращались съ молитвами къ Царю Павлу Петровичу.
    Можно сказать, что святость Русскаго Царя-Рыцаря все отчетливѣй и безспорнѣй
    предстаетъ передъ нашимъ народомъ. Мы помнимъ, что едва ли не большинство
    святыхъ было признано таковыми именно русскимъ народомъ еще прежде
    оффиціальнаго ихъ признанія. Таковы, въ частности, Блаженный Серафимъ
    Саровскій, праведный Iоаннъ Кронштадтскій, Блаженная Ксенія, Матрона
    Московская, Святитель Iоаннъ Шанхайскій и Санъ-Францисскій. Не единожды
    высказывались мнѣнія о необходимости причисленія Государя Павла I Петровича къ
    лику Царственныхъ Страстотерпцевъ. Сторонниковъ подобнаго взгляда немало въ
    Русской Церкви, и въ Отечествѣ, и въ разсѣяніи. «Можно сказать, что въ душѣ и
    совѣсти тысячъ и тысячъ православныхъ Царь Павелъ Петровичъ уже признанъ
    святымъ. Къ Нему обращаются съ молитвенными просьбами, и существуетъ
    множество свидѣтельствъ, что молитвы эти не остаются неуслышанными», — сказано
    въ полученномъ нами этой осенью изъ Россіи письмѣ одного изъ ревнителей
    прославленія Царя Павла.
    Дерзнемъ и мы сказать: наступаетъ время, чтобы вопросъ о прославленіи Царя
    Страстотерпца Павла Петровича былъ, наконецъ, поднятъ на самомъ высокомъ
    Церковномъ уровнѣ.
    И по сей день наборъ нелѣпыхъ и совершенно бездоказательныхъ слуховъ и
    сплетенъ, сознательно очерняющихъ обликъ Православнаго монарха, какимъ былъ и
    оставался Павелъ Петровичъ до послѣднихъ мгновеній своей страдальческой земной
    жизни, занимаютъ «почетное» мѣсто въ исторіи Его царствованія. И это не
    случайно. «Краткое царствованіе Павла I замѣчательно темъ, что онъ сорвалъ маску
    со всего прежняго фантасмагорическаго міра, произвелъ на свѣтъ новыя идеи и
    новыя представленія», — сказано въ воспоминаніяхъ, написанныхъ уже въ старости, въ
    1860 году, Яковомъ Ивановичемъ Де Сангленомъ, — начальникомъ Особенной
    канцеляріи Министерства полиціи, досконально знакомымъ со многими секретами
    внутренней и внѣшней политики Россіи. Дѣйствительно, въ административной,
    военной и, что для насъ въ данномъ случаѣ особенно важно, Церковной областяхъ
    государственнаго строительства Императоръ Павелъ Петровичъ произвелъ
    благодѣтельныя перемѣны. Добавимъ еще, что именно Государь Павелъ Петровичъ
    фактически даровалъ русскому крестьянству гражданскую свободу, повелѣвъ, чтобы
    обязательное время работы крестьянъ на помѣщичьихъ земляхъ продолжалось не
    болѣе трехъ дней въ недѣлю. Онъ же даровалъ русскому священству наперсный
    «павловскій крестъ».
    Въ перечнѣ «прегрѣшеній» Царя-Рыцаря – упоминается избраніе Его Великимъ
    Магистромъ Ордена Св. Іоанна Іерусалимскаго. Такого рода обвиненія
    распространены даже въ православной средѣ, и поэтому обликъ Императора Павла
    продолжаетъ оставаться искаженнымъ именно тамъ, гдѣ слѣдовало бы ожидать
    особеннаго его почитанія. Но Императоръ Павелъ I, будучи избранъ Великимъ
    Магистромъ, дѣлалъ все возможное, чтобы это древнее, и, напомнимъ, созданное
    первоначально именно какъ Православное, по благословенію Патріарха
    Іерусалимскаго, страннопріимное братство, стало бы основой для защиты
    богоустановленной Царской власти отъ революціонеровъ. Именно такъ и понимали
    Его дѣянія русскіе патріоты. Среди наиболѣе замѣтныхъ русскихъ изслѣдователей
    масонства мы находимъ полк. Николая Филипповича Степанова (литературное имя
    – Н.Свитковъ), — кавалера Ордена Св. Іоанна Іерусалимскаго. Труды кавалера
    Степанова («Масонство въ русской эмиграціи», Парижъ, 1932, докладъ его на
    Второмъ Всезарубежномъ Соборѣ Православной Церкви Заграницей – посвященный
    совершенно новой тогда проблемѣ связей масонства съ экуменизмомъ, 1938 г.) еще
    пригодятся будущему историку. – Трудно представить себѣ этого виднаго
    православнаго монархиста въ качествѣ члена ассоціаціи, относительно которой
    существовало бы самомалѣйшее подозрѣніе въ принадлежности къ католицизму и
    масонскому движенію. Кавалеръ-iоаннитъ полк. Н.Ф. Степановъ (въ иночествѣ –
    Александръ) скончался въ серединѣ 60-х годовъ въ Іерусалимѣ, въ старческомъ домѣ
    Русской православной обители при храмѣ Св. Маріи Магдалины въ Геѳсиманіи.
    6 октября 2020 года въ Москвѣ, въ Домѣ Общественныхъ Организацій состоялась
    конференція «Государь Императоръ и Самодержецъ Всероссійскiй Павелъ Первый.
    Особое предзнаменованіе», пріуроченная къ 266-лѣтiю со дня Его рожденія. Началу
    конференціи предшествовала панихида по убіенному Императору. Послѣ
    вступительнаго слова организатора мѣропріятіи президента общества
    «Православная миссія по возрожденію духовныхъ цѣнностей Русскаго народа» Игоря
    Евгеньевича Смыкова, зачитавшаго свидѣтельство о чудесномъ спасеніи экипажа
    космическаго корабля по молитвамъ, обращеннымъ къ Императору Павлу
    Петровичу, прошла торжественная церемонія врученія орденовъ Императора Павла
    Перваго.
    Скоропостижно скончавшійся въ минувшемъ ноябрѣ отъ губительнаго вируса, Игорь
    Евг. Смыковъ писалъ намъ: «Издревле, почти со времени самой кончины
    Благочестивѣйшаго Государя Императора Павла I Петровича (11 марта 1801 г.),
    многіе люди разныхъ классовъ, положеній, званій и состояній — приходили въ
    Петропавловскій соборъ (Усыпальницу Русскихъ Государей и Царской фамиліи) и
    просили священниковъ собора служить панихиды при гробницѣ Императора Павла
    I, повѣствуя иногда при этомъ о случаяхъ заступленія и помощи — послѣ молитвы
    по Императорѣ Павлѣ I — со стороны Его въ разныхъ тяжелыхъ жизненныхъ
    обстоятельствахъ, — особенно въ дѣлахъ тяжебныхъ и судебныхъ, — при явно
    наносимыхъ обидахъ со стороны сильныхъ слабымъ. Иногда присылались письма
    изъ разныхъ мѣстностей Россіи съ просьбой отслужить панихиду при гробницѣ
    Императора Павла I. И нынѣ присылаютъ. Въ послѣдніе годы паломничество къ этой
    гробницѣ увеличилось, — и не проходитъ почти ни одной недѣли, въ которую бы
    никто не обращался съ просьбою о служеніи панихиды по Императору Павлу I.».
    Русскій народъ обращался, – и обращается, — къ Царю Павлу съ молитвами о
    помощи. Теперь слово за Церковью.

    Архіепископъ ГАВРІИЛЪ

    English translation.